07 Nisan 2006

openSUSE.org Türkçe çevirileri


Bir süredir uğraştığım opensuse.org Türkçe çevirilerinin büyük bir kısmını bitirdim. Artık ufak tefek ayrıntı ve düzeltmeler kaldı. İnşallah gelecek hafta opensuse.org adresi yerine http://tr.opensuse.org/ adresinden giriyor oluruz. Çeviri işi de çaktırmadan zor işmiş. Bildiğin kelimeye Türkçe karşılık bulamayınca dakikalarca düşünmek gece gece insanı delirtiyor ama sonucu da güzel oluyor.
Bundan sonraki hedefimiz SUSE Linux 10.1 çıkışıyla beraber en az 10 tane belge hazırlamak. Belgeler muhtemelen
  • wine kurulumu, örnek uygulama çalıştırma (AAA logo)
  • Mono kurulum ve kullanımı
  • SüperKaramba
  • nmap, ethereal
  • Linux ta oyun. (Bu aralar Quake, Flight Gear ve gl-117 oynuyorum, üçüde dehşet oyun.)
  • Screen Capture Programı (KSnapshot)
Tabi ki bunlar hedefimizde olanlar. Ah şu dersler de olmasa...

3 yorum:

Adsız dedi ki...

cometus usta senin bu cevirilerin bizim gibi yeni baslayanlar için cok faideli olacaktir.
Calismalarinin devamini can ile arzu etmekteyim...

COMETUS dedi ki...

inşallah devam edecek

Adsız dedi ki...

cometus usta ben de sana cevrilerinde yardımcı olmak istiyorummm
corbada bizimde tuzumuz olsun... cunku sonucta "Linux" bir amme hizmeti degilmi?